Bu yıl sahnemizde farklı müzik türlerinden çok dilli ve çok enstrümanlı 5 grubu ağırlayacağız. Deli Reçel, Ezgi Tekin, Muammer Ketencoğlu & Agora Minör, İmvros Ensemble, Peradi Ensemble ve DJ setinde Naranjaman.
Festival boyunca herkesin katılıp kolayca öğrenebileceği dans atölyeleri ve performansları olacak. Ada’nın köylerinde, meydanlarında ve sokaklarında danslar edeceğiz. Balfolk (Avrupa Halk Dansları), Geleneksel Yunan Dansları.
Grup çalışmaları ile güncel teknolojik gelişmlerin mesleğimizi nasıl etkilediğini değerlendireceğiz. Çalışma koşullarımızı nasıl daha iyi hale getirebileceğimizi konuşup alternatif ekonomi modellerini tartışacağız. Forumlarda sesimizi duyurup çeviri yoluyla beynelmilel dayanışmayı örgütleyeceğiz.
Festivale katılım ÜCRETSİZ olup kayıtlarımız HERKESE açıktır. Katılım için bu site üzerinden kayıt olmanız gerekmekte.
Festival ekibi olarak herhangi bir konaklama ve yemek hizmeti sunmuyoruz. Festival konser ve atölyelerinin çoğu Kaleköy’de bulunan Karadut Bistro Cafe’de gerçekleşecek. Online kaynaklardan tercihinize göre kamp, günlük kiralık apart ev, pansiyon ve butik otel gibi seçenekleri değerlendirebilirsiniz.
Festival boyunca, farklı gelenek, dil ve kültürlerden müzik konserleri ve dans atölyeleri herkesin katılımına açık olacak. Atölyelere katılmak için herhangi bir deneyim ve bilgi gerekmiyor.
“Dans yoksa yaşam da sevgi de noksandır” şiarıyla festival programına hemen öğrenip kolayca dahil olabileceğiniz pek çok dans atölyesi ekledik.
Çeviri Köyü festivalleri, çevirmen, tercüman, müzisyen, dans eğitmenleri ve ada ahalisinin de olduğu bir ekip tarafından kolektif olarak düzenlenmekte. Festival bu yıl da çok dilli ve çok kültürlü disiplinlerden gelen çok sayıda yetenekli çeviri emekçisinin, müzisyenin, dans eğitmeninin ve atölye yürütücüsünün değerli katılımlarıyla gerçekleşecek.
15.30-16.30 | Tanışma/Buluşma/Oryantasyon @Karadut Bistro, Kaleköy/Kastro 🐥 |
16.30-17.00 | Bademli/Gliki’ye Yolculuk 🚗 |
17.00-19.00 | FESTİVAL AÇILIŞI: Dans Performansı 💃+Deli Reçel 🎵 @Eski Bademli Meydan/Gliki |
19.00-20.00 | KONSER: Ezgi Tekin 🎵 @Eski Bademli/Gliki Çamaşırhane |
20.00-20.30 | Merkez/Kaleköy/Yenibademli/Yıldızkoy’a Dönüş 🚗 |
20.30-21.30 | Serbest Zaman |
21.30-00.00 | JAM SESSION 🎵 @Yıldızkoy Arkadia |
00.00-01.00 | DJ Set 🎵 @Yıldızkoy Arkadia |
09.00-10.00 | Sabah Yüzmesi / Yoga🧘🏿 Zeynep Vatansever @Yıldızkoy Arkadia |
10.00-11.30 | Serbest Zaman |
11.30-12.30 | ATÖLYE: Çeviri Teknolojileri ve Çevirmenler Üzerine Etkileri 🤹 @Karadut Bistro, Kaleköy/Kastro |
12.30-13.30 | Serbest Zaman |
13.30-14.15 | Zeytinliköy/Aya Todori Gidiş 🚗 |
14.15-15.30 | ATÖLYE: Geleneksel Yunan Dansları 👯♀️ @Zeytinliköy/Aya Todori Dernek |
15.30-15.45 | Ara |
15.45-17.00 | ATÖLYE: Balfolk (Avrupa Halk Dansları) 👯♀️ @Zeytinliköy/Aya Todori Dernek |
17.00-18.15 | DANS PERFORMANSI 💃 + Deli Reçel 🎵 @Zeytinliköy/Aya Todori Meydan |
18.15-19.00 | Merkez/Kaleköy/Yenibademli/Yıldızkoy’a Dönüş 🚗 |
19.00-20.30 | Serbest Zaman |
20.30-21.00 | Kaleköy’e Dönüş 🚗 |
21.00-22.15 | KONSER: Peradi Ensemble 🎵 @Karadut Bistro, Kaleköy/Kastro |
22.30-00.00 | KONSER: Muammer Ketencoğlu & Agora Minör 🎵 @Karadut Bistro, Kaleköy/Kastro |
00.15-01.30 | DJ Set – Naranjaman 🎵 @Karadut Bistro, Kaleköy/Kastro |
09.00-10.00 | Sabah Yüzmesi / Yoga, Zeynep Vatansever 🧘🏿 @Yıldızkoy Arkadia |
10.00-11.30 | Serbest Zaman |
11.30-12.30 | ATÖLYE: Çevirmenler için Alternatif İşletme Modelleri 🤹 @Karadut Bistro, Kaleköy/Kastro |
12.30-13.00 | Ara |
13.00-14.30 | FORUM: Çevirmenlerin Çalışma Koşulları 🤹 @Karadut Bistro, Kaleköy/Kastro |
14.30-17.00 | Serbest Zaman |
17.00-17.45 | Dereköy/Shinudi’ye Gidiş 🚗 |
17.45-18.30 | Köy Turu @Dereköy/Shinudi |
18.30-19.30 | İmvros Hikayeleri (Muhtelif Ada Anlatıcılarının Olduğu Sohbet) 🏝 @Dereköy/Shinudi |
19.30-21.00 | Yemek 🍽️ + Katılımcılarla Etkinlik Değerlendirmesi @Dereköy/Shinudi |
21.00-22.30 | DANS PERFORMANSI 💃 👯♀️+ Deli Reçel 🎵 @Dereköy/Shinudi |
22.30-00.00 | KONSER: Imvros Ensemble 🎵 @Dereköy/Shinudi |
00.00 | Merkez/Kaleköy/Yenibademli/Yıldızkoy’a Dönüş 🚗 |