Warning: Creating default object from empty value in /home/translationvilla/public_html/2018/en/wp-content/plugins/lgx-themential/lib/redux/inc/class.redux_filesystem.php on line 29

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/translationvilla/public_html/2018/en/wp-content/plugins/revslider/includes/operations.class.php on line 2715

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/translationvilla/public_html/2018/en/wp-content/plugins/revslider/includes/operations.class.php on line 2719

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/translationvilla/public_html/2018/en/wp-content/plugins/revslider/includes/output.class.php on line 3615
Panel for Linguists: Current and Prospective Effects of (N)MT and Post-Editing on Linguists – 2nd Translation Village Event

Panel for Linguists: Current and Prospective Effects of (N)MT and Post-Editing on Linguists

Ezgi Atar

Panel for Linguists: Current and Prospective Effects of (N)MT and Post-Editing on Linguists

04:30 PM 17 March 2018

What will be the position of human translation in the attainable future? Without a doubt, machine translation shining as a great solution will transform the way we work as translators. The aim of this panel is to assess the impact of (N)MT on the methods of translation, transcreation and localization by examining how the technology fits within the flow of translation process.